北周建德七年,宣政元年
高昌延昌十八年
西梁天保十七年
高绍义武平九年
1.公元578年,周宣帝宇文赟即位,年号于宣政元年。
2.公元578年,日本诞生了一家距今1400多年,现在仍然存活,且赢利的家族建筑企业—金刚组株式会社。
3.公元578年,皇帝摩里斯作为将军担任了拜占庭帝国东线的军事指挥官。
4.公元578年,突厥统治者派兵包围攻打甘肃酒泉,当地军民把“火油”点燃,烧毁敌人的攻城工具,打退了敌人,保卫了酒泉城。
5.公元578年,随着查士丁尼的侄子查士丁二世的去世,东罗马帝国奴隶制政权土崩瓦解,拜占庭各地陷入一片混乱之中。
周援军到彭城,吴明彻底大败,与将士三万人均被俘。六月,周武帝死(五四三至五七八)。太子赟即位,是为宣帝。
周宣帝沉迷酒色吴明彻兵败彭城
陈司空吴明彻围北周彭城,在城下环列舟舰,攻势甚急。周武帝遣上大将军王轨赴救。陈太建十年(五七八)二月,王轨引兵以铁锁贯车轮数百沈入泗水,以遏阻陈船归路。陈将萧摩诃请领兵袭击周军,吴明彻不许。十天之内,水路被王轨截断,北周大队人马赶来,萧摩诃复请突围,吴明彻命摩诃率骑兵为前军,自率舟师后继。二十七日,陈军决堰乘水势退兵,至清口(今江苏清江北)被周军所设车轮所阻,无法进入淮河。王轨引兵围攻,陈军溃散,吴明彻以下三万余人及大量辎重器械为周所俘获。萧摩诃率骑兵突出重围,与将军任忠、周罗睺全师得还。周武帝封吴明彻为怀德公,位大将军,明彻忧愤而卒。
周武帝戴头巾
北周建德七年(五七八)三月七日,周武帝开始戴头巾,以皂纱全幅后袱头发,将头巾裁为四脚。以后唐宋盛行的幞头即始于此。幞头即头巾。
周武帝再诏放免奴婢
北周建德七年(五七八)三月,武帝宇文邕再下诏,令放免奴婢。诏称;故豆卢宁征江南武陵(今湖南沅水下游)、南平(今湖北公安、松滋一带)等郡,所有民庶被虏为奴婢者,悉依去年十一月令同江陵民一并放免。
陈布置对周防御
太建十年(五七八)三月九日,陈宣帝命中军大将军淳于量为大都督,总领水陆诸军事;镇西将军孙玚都督荆、郢诸军;平北将军樊毅都督清口上至荆山缘淮诸军事;宁远将军任忠都督寿阳、新蔡、霍州诸军事,以防备北周的进攻。四月二十一日,樊毅遣军渡淮北,于清口(今江苏清江北)筑城。二十五日,陈弃清口城失守。
周改元宣政
周建德七年(五七八)三月二十五日,改元,以建德七年为宣政元年。
周讨伐突厥
周宣政元年(五七八)四月二十三日,突厥入寇幽州(今北京),杀掠士民。五月二十三日,周武帝率诸军分兵五路讨伐突厥。至云阳宫(今陕西淳化西北)武帝生病而诏停诸军讨伐。
周武帝周武帝
北周武帝宇文邕(543—578),汉化鲜卑人,小字弥罗突,公元560—578年在位。代郡武川(今内蒙古武川西)人。宇文泰第四子。公元578年,在出征讨伐突厥的路上,宇文邕一病不起,回到洛阳后当天死去。曾用年号:保定(561-565);天和(566—572三月);建德(572年三月-578年三月);宣政(578年三月-十二)。谥号:高宗;庙号:高祖;安葬地:孝陵。
周武帝卒
宣政元年(五七八)五月,周武帝宇文邕伐突厥途中病倒,令宗师宇文孝伯赴行在所,属以后事,又令其驰入京师镇守,以备非常。六月一日,武帝还长安,当夜疾病发作崩殂。时年三十六岁。武帝死后北周朝臣给他定庙号称高祖,葬于孝陵。
(1)春,正月,壬午,周主幸邺;辛卯,幸怀州;癸巳,幸洛州。置怀州宫。
(1)春季,正月,壬午(十四日),北周国主驾临邺城;辛卯(二十三日),驾临怀州;癸巳(二十五日),驾临洛州。设置怀州的宫室。
(2)二月,甲辰,周谯孝王俭卒。
(2)二月,甲辰(初七),北周谯孝王宇文俭去世。
(3)丁巳,周主还长安。
(3)丁巳(二十日),北周国主回长安。
(4)吴明彻围周彭城,环列舟舰于城下,攻之甚急。王轨引兵轻行,据淮口,结长围,以铁锁贯车轮数百,沈之清水,以遏陈船归路;军中惧。谯州刺史萧摩诃言于明彻曰:“闻王轨始锁下流,其两端筑城,今尚未立,公若见遣击之,彼必不敢相拒。水路未断,贼势不坚;彼城若立,则吾属必为虏矣。”明彻奋髯曰:“搴旗陷陈,将军事也;长算远略,老夫事也。”摩诃失色而退。一旬之间,水路遂断。
(4)陈朝的吴明彻包围北周的彭城,将战船环绕排列在城下,攻城很急。北周派王轨领兵轻装前进,占据淮口,结成长长的包围圈,用铁锁连接起几百个车轮,沉在清水河里,用来阻断陈朝船只的归路;军队中动荡不安感到恐惧。谯州刺史萧摩诃对吴明彻说:“听说王轨刚开始封锁清水河的下游,在河的两头筑城,现在还没有建起来,您如果派我去攻击,对方一定不敢抵抗。水路没有阻断,贼势不会牢固;等到他们的城建成,我们就会成为对方的俘虏。”吴明彻掀起胡子,说:“拔掉敌人的军旗冲锋陷阵,是你将军的事情;长谋远略,是我老夫的事情。”萧摩诃吓得脸上变色退了出来。十天之间,水路终于被阻断。
周兵益至,诸将议破堰拔军,以舫载马而去,马主裴子烈曰:“若破堰下船,船必倾倒,不如先遣马出。”时明彻苦背疾甚笃,萧摩诃复请曰:“今求战不得,进退无路。若潜军突围,未足为耻。愿公帅步卒、乘马舆徐行,摩诃领铁骑数千驱驰前后,必当使公安达京邑。”明彻曰:“弟之此策,乃良图也。然步军既多,吾为总督,必须身居其后,相帅兼行。弟马军宜速,在前,不可迟缓。”摩诃因帅马军夜发。甲子,明彻决堰,乘水势退军,冀以入淮。至清口,水势渐微,舟舰并碍车轮,不复得过。王轨引兵围而蹙之,众溃。明彻为周人所执,将士三万并器械辎重皆没于周。萧摩诃以精骑八十居前突围,众骑继之,比旦,达淮南,与将军任忠、周罗独全军得还。
北周军队越到越多,陈朝的将领们商议破坏堵水的土堤将军队撤离,用船只装载马匹退走,马军主将裴子烈说:“如果破了土堤将马匹放下船,船一定会倾翻,不如先将马匹送出去。”当时吴明彻背上长疮病得很重,萧摩诃再次向他请求说:“现在求战不得,进退无路。军队如果秘密地突围,也不足为耻。希望您率领步兵、乘马车慢慢地前进,我带领几千名铁骑在前后来往奔驰,崐一定能使您平安地到达京城建康。”吴明彻说:“老弟这个计策,是个好办法。然而步兵很多,我是总督,必须在队伍后面,率领他们一起行动。老弟的马军应当行动迅速,走在步兵前面不能迟缓。”萧摩诃因此率领马军在晚上出发。甲子(二十七日),吴明彻决断土堤,乘水势撤退军队,希望从这里进入淮河。到清口时,水越来越浅,水军船只被沉在清水河中的车轮所阻挡,无法通过。王轨带领军队将他们包围起来并加以收缩,陈朝军队溃败。吴明彻被北周捉住,三万将士以及军队的器械物资都被北周吞并。萧摩诃率领八十名精骑兵在前面突围,其余的骑兵在后面跟随,早晨时,到达淮河南岸,和将军任忠、周罗的军队得以保全回去。
初,帝谋取彭、汴,以问五兵尚书毛喜,对曰:“淮左新平,边民未辑。周氏始吞齐国,难与争锋。且弃舟之工,践车骑之地,去长就短,非吴人所便。臣愚以为不若安民保境,寝兵结好,斯久长之术也。”及明彻败,帝谓喜曰:“卿言验于今矣。”即日,召蔡景历,复以为征南谘议参军。
当初,陈宣帝打算夺取彭州、汴州,询问五兵尚书毛喜的意见,毛喜回答说:“淮左平定不久,边地的百姓还不稳定。周国刚吞并齐国,很难和对方争高低。况且放弃乘船作战的擅长,来到平原地区骑马乘车打仗,避长就短,这不是南方人所熟习的。以臣的愚见不如安抚百姓守护国境,停止用兵和周国结成友好关系,这才是长久之计。”吴明彻被打败以后,宣帝对毛喜说:“您以前的话现在证实了。”同一天,召见蔡景历,复官任职为征南咨议参军。
周主封吴明彻为怀德公,位大将军。明彻忧愤而卒。
北周国主封吴明彻为怀德公,位于大将军之列。吴明彻忧愁愤怒而去世。
(5)乙丑,周以越王盛为大冢宰。
(5)乙丑(二十八日),北周任命越王宇文盛为大冢宰。
(6)三月,戊辰,周于蒲州置宫。废同州及长春二宫。
(6)三月,戊辰(初一),北周在蒲州营建宫室,废除同州和长春二宫。
(7)甲戌,周主初服常冠,以皂纱全幅向后发,仍裁为四脚。
(7)甲戌(初七),北周国主初次戴平日用的帽子,用整幅的黑纱从前向后包扎头发,并裁成四个帽翅。
(8)丙子,命中军大将军、开府仪同三司淳于量为大都督,总水陆诸军事,镇西将军孙都督荆、郢诸军,平北将军樊毅都督清口上至荆山缘淮诸军,宁远将军任忠都督寿阳、新蔡、霍州诸军,以备周。
(8)丙子(初九),陈朝任命中军大将军、开府仪同三司淳于量为大都督,总管水路和陆路的军事,镇西将军孙都督荆州、郢州的军队,平北将军樊毅都督清口上到荆山沿淮河一带的军队,宁远将军任忠都督寿阳、新蔡、霍州的军队,以防备北周的军事行动。
(9)乙酉,大赦。
(9)乙酉(十八日),陈朝大赦全国。
(10)壬辰,周改元宣政。
(10)壬辰(二十五日),北周改年号为宣政。
(11)夏,四月,庚申,突厥寇周幽州,杀掠吏民。
(11)夏季,四月,庚申(二十三日),突厥入侵北周的幽州,杀害抢劫当地的官吏百姓。
(12)戊午,樊毅遣军渡淮北,对清口筑城。壬戌,清口城不守。
(12)戊午(二十一日),陈朝的樊毅派军队渡过淮河到了北面,对着清口筑城。壬戌(二十五日),清口城失守。
(13)五月,己丑,周高祖帅诸军伐突厥,遣柱国原公姬愿、东平公神举等将兵五道俱入。
(13)五月,己丑(二十三日),北周武帝率领军队征讨突厥,派柱国原公宇文姬愿、东平公宇文神举等领兵分五路并进。
癸巳,帝不豫,留止云阳宫;丙申,诏停诸军。驿召宗师宇文孝伯赴行在所,帝执其手曰:“吾自量必无济理,以后事付君。”是夜,授孝伯司卫上大夫,总宿卫兵。又令驰驿入京镇守,以备非常。六月,丁酉朔,帝疾甚,还长安;是夕殂,年三十六。
癸巳(二十七日),北周武帝生病,留在云阳宫;丙申(三十日),下诏所有军队停止行动。派驿使到长安召宗师宇文孝伯赶到武帝所在的地方,武帝崐握住他的手说:“我自己估计不能痊愈了,以后的事都托付给您。”这天晚上,授给宇文孝伯司卫上大夫的职位,总管宿卫兵。又命令他骑上驿马到京城镇守,防备非常事件。六月,丁酉朔(初一),武帝病情严重,回长安;在当天夜晚去世,年三十六岁。
戊戌,太子即位。尊皇后阿史那氏为皇太后。宣帝初立,即逞奢欲。大行在殡,曾无戚容,扪其杖痕,大骂曰:“死晚矣!”阅视高祖宫人,逼为淫欲。超拜吏部下大夫郑译为开府仪同大将军、内史中大夫,委以朝政。
戊戌(初二),皇太子宇文即位。尊称皇后阿史那氏为皇太后。北周宣帝刚即位,便放肆地奢侈纵欲。北周武帝还没有殡葬,他毫无悲伤的样子,抚摸以前被棍棒所打留下的伤痕,大骂道:“死得太晚了!”察看北周宣帝后宫的女子,强迫她们满足自己的淫欲。越级封吏部下大夫郑译为开府仪同大将军、内史中大夫,把朝政委托给他。
己未,葬武皇帝于孝陵,庙号高祖。既葬,诏内外公除,帝及六宫皆议即吉。京兆郡丞乐运上疏,以为“葬期既促,事讫即除,太为汲汲。”帝不从。
己未(二十三日),将武皇帝埋葬在孝陵,庙号高祖。葬事刚结束,便下诏朝廷内外脱去丧服,让朝臣议论皇帝和皇后、妃嫔换穿吉服。京兆郡丞乐运向周宣帝上疏,以为“葬期已经很匆促,葬事刚完就不穿丧服,太焦急了。”宣帝不听。
帝以齐炀王宪属尊望重,忌之。谓宇文孝伯曰:“公能为朕图齐王,当以其官相授。”孝伯叩头曰:“先帝遗诏,不许滥诛骨肉。齐王,陛下之叔父,功高德茂,社稷重臣。陛下若无故害之,则臣为不忠之臣,陛下为不孝之子矣。”帝不怿,由是疏之。乃与开府仪同大将军于智、郑译等密谋之,使智就宅候宪,因告宪有异谋。
北周宣帝因为齐炀王宇文宪位高望重,对他很忌恨。对宇文孝伯说:“您如果能为朕除掉齐王,就把他的官职授给您。”宇文孝伯叩头说:“先帝有遗诏,不许滥杀骨肉至亲。齐王是陛下的叔父,功高德重,是国家的重臣,陛下如果无缘无故地杀害他,那么我就是不忠之臣,陛下就是不孝之子了。”宣帝很不高兴,从此对他疏远。宣帝便和开府仪同大将军于智、郑译等人密谋,派于智到宇文宪的家里去伺探,诬告宇文宪有阴谋。
甲子,帝遣宇文孝伯语宪,欲以宪为太师,宪辞让。又使孝伯召宪,曰:“晚与诸王俱入。”既至殿门,宪独被引进。帝先伏壮士于别室,至,即执之。宪自辩理,帝使于智证宪,宪目光如炬,与智相质。或谓宪曰:“以王今日事势,何用多言!”宪曰:“列生有命,宁复图存!但老母在堂,恐留兹恨耳!”因掷笏于地。遂缢之。
甲子(二十八日),宣帝派宇文孝伯传话给宇文宪,想任命他为太师,宇文宪表示推辞。又派宇文孝伯召宇文宪,说:“晚上和其他王公一起来。”他们应召刚到殿门,宇文宪被单独领进去。宣帝预先在别的房子里埋伏了壮士,宇文宪一到,就被捉住。宇文宪为自己辩护说理,宣帝就叫于智和他对证,宇文宪的目光如火,和于智对质。有人对宇文宪说:“以你今天事情的趋势,何必多说!”宇文宪说:“死生有命,我难道还想活吗!只是老母亲还在,感到遗憾而已!”因此把朝笏扔在地上。宇文宪被绞死。
帝召宪僚属,使证成宪罪。参军勃海李纲,誓之以死,终无桡辞。有司以露车载宪尸而出,故吏皆散,唯李纲抚棺号恸,躬自瘗之,哭拜而去。
宣帝召来宇文宪部下的官吏,要他们证实宇文宪的罪行。参军勃海人李纲,以死起誓,始终没有乱说。官吏用没有帷盖的车子载上宇文宪的尸体出了殿门,宇文宪从前的官吏都散走了,只有李纲抚摸着棺木号啕痛哭,亲自将宇文宪埋葬,大哭拜别而去。
又杀上大将军王兴,上开府仪同大将军独孤熊,开府仪同大将军豆卢绍,皆素与宪亲善者也。帝既诛宪而无名,乃云与兴等谋反,时人谓之“伴死”。
宣帝又杀掉上大将军王兴、上开府仪同大将军独孤熊、开府仪同大将军豆卢绍,他们都是素来和宇文宪亲近的人。宣帝既然杀掉宇文宪而没有罪名,便说他是和王兴等人密谋造反,当时人称王兴等人为“伴死”。
以于智为柱国,封齐公,以赏之。
任命于智为柱国,封齐公,作为对他的奖赏。
(14)闰月,乙亥,周主立妃杨氏为皇后。(14)闰月,乙亥(初三),北周国主宣帝宇文立妃子杨氏为皇后。
(15)辛巳,周以赵王招为太师,陈王纯为太傅。
(15)辛巳(初九),北周任命赵王宇文招为太师,陈王宇文纯为太傅.
(16)齐范阳王绍义闻周高祖殂,以为得天助。幽州人卢昌期,起兵据范阳,迎绍义,绍义引突厥兵赴之。周遣柱国东平公神举将兵讨昌期。绍义闻幽州总管出兵在外,欲乘虚袭蓟,神举遣大将军宇文恩将四千人救之,半为绍义所杀。会神举克范阳,擒昌期,绍义闻之,素衣举哀,还入突厥,高宝宁帅夷、夏数万骑救范阳,至潞水,闻昌期死,还,据和龙。
(16)北齐范阳王高绍义听说北周高祖已死,以为得到了上天的帮助。幽州人卢昌期起兵占领范阳,迎接高绍义,高绍义引来突厥兵去那里。北周派柱国东平公宇文神举率军讨伐卢昌期。高绍义听到幽州总管出兵在外,想乘虚袭击蓟州,宇文神举派大将军宇文恩率领四千人去援救,被高绍义杀死一半。恰好宇文神举攻下范阳,生擒卢昌期,高绍义听到噩耗,穿上白色丧服举行哀悼,退回突厥。高宝宁率领夷人和汉人的几万骑兵去救范阳,到潞水时,听到卢昌期已死的消息,返回,占据和龙。
(17)秋,七月,周主享太庙;丙午,祀圜丘。
(17)秋季,七月,北周国主到太庙祭祀;丙午(十一日),到圜丘祭天。
(18)庚戌,周以小宗伯斛斯徵为大宗伯。壬戌,以亳州总管杨坚为上柱国、大司马。
(18)庚戌(十五日),北周任命小宗伯斛斯征为大宗伯。壬戌(二十七日),任命亳州总管杨坚为上柱国、大司马。
(19)癸亥,周主尊所生母李氏为帝太后。
(19)癸亥(二十八日),北周国主对亲生母亲李氏尊称为帝太后。
(20)八月,丙寅,周主祀西郊;壬申,如同州。以大司徒杞公亮为安州总管,上柱国长孙览为大司徒,杨公王谊为大司空。丙戌,以永昌公椿为大司寇。
(20)八月,丙寅(初二),北周国主到西郊祭祀;壬申(初八),去同州。任命大司徒杞公宇文亮为安州总管,上柱国长孙览为大司徒,杨公王谊为大司空。丙戌(二十二日),任命永昌公宇文椿为大司寇。
(21)九月,乙巳,立方明坛于娄湖。戊申,以扬州刺史始兴王叔陵为王官伯,临盟百官。
(21)九月,乙巳(十一日),陈朝在娄湖建立方明坛。戊申(十四日),任命扬州刺史始兴王陈叔陵为王官伯,和朝廷百官立盟效忠皇室。
(22)庚戌,周主封其弟元为荆王。
(22)庚戌(十六日),北周国主封弟弟宇文元为荆王。
(23)周主诏:“诸应拜者,皆以三拜成礼。”
(23)北周国主诏令:“应当对皇帝朝拜的,都以三拜成礼。”
(24)甲寅,上幸娄湖誓众。乙卯,分遣大使以盟誓班下四方,上下相警戒。
(24)甲寅(二十日),陈宣帝驾临娄湖对众官盟誓。乙卯(二十一日),分派大使将盟誓对全国宣布,使上下互相告诫防备。
(25)冬,周主还长安。以大司空王谊为襄州总管。
(25)冬季,十月,癸酉(初十),北周国主回长安。任命大司空王谊为襄州总管。
(26)戊子,以尚书左仆射陆缮为尚书仆射。
(26)戊子(二十五日),陈朝任命尚书左仆射陆缮为尚书仆射。
(27)十一月,突厥寇周边,围酒泉,杀掠吏民。
(27)十一月,突厥入侵北周边境,包围酒泉,屠杀抢掠当地官吏百姓。
(28)十二月,甲子,周以毕王贤为大司空。
(28)十二月,甲子(初二),北周任命毕王宇文贤为大司空。
(29)己丑,周以河阳总管滕王为行军元帅,帅从入寇。
(29)己丑(二十七日),北周任命河阳总管滕王宇文为行军元帅,率众侵犯陈朝。
1024年甲子年(鼠年);契丹太平四年;北宋天圣二年;大理明通二年;越南顺天十五年;日本治安四年,万寿元年。本文记述了1024年发生的大事。中文名1024年时间段十一世纪又称甲子年属相鼠年1024年1024年-大事记1024年国王称帝康拉德二世Konrad II (约990年—1039年6月4日)德...
2023-03-220阅读全文 >>犹太会堂是犹太人在圣殿被毁之后进行宗教活动的主要场所,它对于维护犹太人的宗教信仰和民族性起到了极其重要的作用。礼拜多数犹太人的宗教活动,主要在家中进行。它包括每天三次的祈祷,早晨、下午及日落之后。会众的祷告通常在犹太会堂举行。会堂是犹太人祷告与学习的地方,在星期一、星期四、安息日及节日和至圣日(Hi...
2023-03-220阅读全文 >>百兽之王老虎家喻户晓,老虎在世人眼中是一种非常凶猛的动物,尤其是老虎捕捉猎物的场景让人印象深刻,因此老虎给人的印象几乎是动物界的王者,但是真实的自然界可不是这样的。说实话,你可能会感到惊讶,实际上有相当多的动物可以杀死一只成年老虎。请记住,这些动物中有许多是为了自卫而杀死老虎,但也有一些是在特定情况...
2023-03-220阅读全文 >>英国康沃尔郡蜥蜴半岛落难小海豹获救后重回大海英国康沃尔郡上周五的蜥蜴半岛(Lizard peninsula)的海滩上,出现重归大自然的6只肥胖小海豹,它们来自当地“海豹避难所”(Cornish Seal Sanctuary)被救的年幼海豹,大多数都是因营养不良、受伤或与母亲分开,至于另外的11只小海...
2023-03-220阅读全文 >>在河南焦作,有一个著名的村子叫做封门村,想必热爱探险的朋友早已耳闻过这个鼎鼎大名的地方。不知道封门村在哪里的朋友看这里了,下面会介绍封门村的现状以及传闻中的灵异事件,以及封门村怎么去要做好什么准备都会在文中给大家介绍到,虽然此地很刺激,但还是不太建议大家去这里旅游。河南焦作封门村的具体地点封门村位于...
2023-03-220阅读全文 >>1995年南京大屠杀遇难同胞纪念馆内,初建侵华日军南京大屠杀遇难同胞纪念墙,又名“哭墙”,长43米,刻有遇难者姓名3000个。2007年,姓名增加至8244个。2011年,纪念墙延伸至69米,姓名10311个。2012年,还有一千多人的姓名在做核实,准备上墙。遇难者名字的搜集,是对遥远记忆的一次次打...
2023-03-230阅读全文 >>公元577年历史年表 公元577年历史大事 公元577年大事记
公元573年历史年表 公元573年历史大事 公元573年大事记
公元578年历史年表 公元578年历史大事 公元578年大事记
公元579年历史年表 公元579年历史大事 公元579年大事记
公元581年历史年表 公元581年历史大事 公元581年大事记
公元580年历史年表 公元580年历史大事 公元580年大事记